Mj Cachon

Consultora SEO desde 2008, directora de la agencia SEO Laika. Volcada en unir el análisis de datos y el SEO estratégico, con business intelligence usando R, Screaming Frog, SISTRIX, Sitebulb y otras fuentes de datos. Mi filosofía: aprender y compartir.

SEOFOMO Berlín: SEO, AI Search y el nuevo terreno de juego en 2026

Hace unos días tuve la oportunidad de participar en un panel organizado por Aleyda Solis, junto a profesionales brillantes como Nitin Manchanda, Niklas Buschner, Jennifer L., Sharon Peredo Sahid, Gianluca Fiorelli, Maximilian Muhr, Gerry White, Sabine Langmann, Vanda Pókecz, Natalia Witczyk, Valen Correa y el resto de compañeros y compañeras que están viviendo (desde agencia, SEOFOMO Berlín: SEO, AI Search y el nuevo terreno de juego en 2026

Leer artículo

#WTSFest London: lo que aprendí

En un momento en el que el SEO está en una transición a no sabemos exáctamente hacia donde, es crucial ampliar nuestros horizontes y nuestras miras, por lo que me he planteado este año asistir a más eventos, no solo como speaker, también como participante. Podemos aprender prácticamente en cualquier sitio y situación, lo importante #WTSFest London: lo que aprendí

Leer artículo

Análisis de competencia SEO usando estadística: mi TFM de Estadística Aplicada con R

Acabo de terminar mi Trabajo de Fin de Máster del Máster de Estadística con R de Máxima Formación junto a la Universidad Nebrija (gracias Rosana Ferrero por el apoyo y seguimiento durante el máster) y quería compartir un resumen de lo que he hecho, porque creo que puede ser útil para quienes trabajan en SEO Análisis de competencia SEO usando estadística: mi TFM de Estadística Aplicada con R

Leer artículo

Legibilidad de textos en español: ¿métricas alternativas a «Flesch Reading Ease»?

Cuando nos enfrentamos al reto de estudiar la legibilidad de contenidos en proyectos web encontramos literatura y métricas notorias como Flesch Reading Ease. La importancia de estas métricas está en algo sencillo y que no deberíamos dejar de tener presente: si nuestros textos o contenidos no se entienden fácilmente vamos a perder a nuestros usuarios. Legibilidad de textos en español: ¿métricas alternativas a «Flesch Reading Ease»?

Leer artículo